| Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros | |
|
|
Autor | Mensaje |
---|
Fantástica Buscando grupo de ayuda
Mensajes : 26861 Edad : 46 Localización : En medio del océano... Empleo/Ocios : Pensar y meditar... Humor : Raro, raro, raro... Inscripción : 21/12/2010
| |
| |
Nai Buscadora de Dragones
Mensajes : 974 Edad : 27 Localización : En algún cuadro de Velázquez. Humor : Puff... ¿bipolar? Inscripción : 24/06/2011
| Tema: Re: Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros Jue 22 Mar 2012 - 22:06 | |
| Me estoy quedando a cuadros con lo que decís.
Yo nunca me he encontrado un libro en tan mal estado de traducción o de narrativa liada, verdad que me encuentro algunos dedazos o nombres castellanizados (como el de Alice de Crepúsculo que la llamaban Alicia una vez), pero son errores mínimos y la mayoría dedazos. Mas ahora que digáis que había trozos de dos idiomas mezclados y tales burradas me dejan flipada.
¿Las editoriales no revisan las cosas? Para matarles. |
|
| |
Kattra Reina de los parajes intermedios
Mensajes : 66805 Edad : 45 Localización : en mi mundo Humor : voluble Inscripción : 31/03/2010
| Tema: Re: Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros Jue 22 Mar 2012 - 22:35 | |
| - mir450 escribió:
- Yo tengo un libro que me compré el año pasado que se llama: "Cielo de Tango" de Elsa Osorio... Nunca la terminé de leer. No lo entiendo, sinceramente. Lo gracioso es que la autora es argentina asi que es imposible que haya sido mal traducido. Pero les juro que no se entiende... Hay muy pocas rayas de diálogo, y todas las conversaciones se hacen en párrafos... ¿Cómo una conversación va a ser hecha en párrafos?? Imposible... para eso está la raya (guión) de diálogo .
Y otro: "Rompiendo muros" de Hebe Liz Schweistein, lo odio!!! Hubo ultra-hiper-super-HORORES ortográficos y la mujer es argentina... No entiendo cómo puede estar mal escrito si es nuestro propio idioma!! Tal vez pueda comprender que de ingles-español haya problemas, pero es español, EL MISMO IDIOMA!!! ¿Cómo se equivocan tanto?? Encima, otra vez, las rayas de diálogo brillan por su ausencia. Después de terminar de leer la oración me doy cuenta que era algo que decía el personaje y no un pensamiento José Saramago escribe así. Todo párrafos continuados, ni guiones ni separaciones, las conversacioens todas seguidas. A mi se me hace muy pesado leer así. - Banshee escribió:
- Kattra escribió:
- Banshee escribió:
- Kattra escribió:
- Banshee escribió:
- Es que pensaba que era broma lo del correo con todos lo fallos que buena eres!!!
Que era broma???? pues anda que no les doy caña ni nada
Eteline el tema de los cambios de título también me cabr*a mucho Pues si, pensé que era broma, pero ya veo que no Pues haces bien
Que por lo menos sepan que nos omos idiotas y que exigimos calidad
Y lo de que se soy buena, a que te referías???
Es como... eres genial!! Gracias _________________ Miniharén de romántica: Vlad Tepesh - Vishous - Zsadist - Rhage - Illium - Malkom Slaine - Vane Kattalakis Miniharén de Ficción: Aragorn - Kvothe - Lestat de Lioncourt - Lobezno - Sean Kendrick - Gunnarr - Cuatro Mascota: K´Vruck |
|
| |
Banshee Soy Cazadora y no quiero dejar de serlo
Mensajes : 45650 Edad : 47 Inscripción : 19/05/2008
| Tema: Re: Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros Jue 22 Mar 2012 - 22:37 | |
| - Kattra escribió:
- mir450 escribió:
- Yo tengo un libro que me compré el año pasado que se llama: "Cielo de Tango" de Elsa Osorio... Nunca la terminé de leer. No lo entiendo, sinceramente. Lo gracioso es que la autora es argentina asi que es imposible que haya sido mal traducido. Pero les juro que no se entiende... Hay muy pocas rayas de diálogo, y todas las conversaciones se hacen en párrafos... ¿Cómo una conversación va a ser hecha en párrafos?? Imposible... para eso está la raya (guión) de diálogo .
Y otro: "Rompiendo muros" de Hebe Liz Schweistein, lo odio!!! Hubo ultra-hiper-super-HORORES ortográficos y la mujer es argentina... No entiendo cómo puede estar mal escrito si es nuestro propio idioma!! Tal vez pueda comprender que de ingles-español haya problemas, pero es español, EL MISMO IDIOMA!!! ¿Cómo se equivocan tanto?? Encima, otra vez, las rayas de diálogo brillan por su ausencia. Después de terminar de leer la oración me doy cuenta que era algo que decía el personaje y no un pensamiento José Saramago escribe así. Todo párrafos continuados, ni guiones ni separaciones, las conversacioens todas seguidas. A mi se me hace muy pesado leer así.
- Banshee escribió:
- Kattra escribió:
- Banshee escribió:
- Kattra escribió:
- Banshee escribió:
- Es que pensaba que era broma lo del correo con todos lo fallos que buena eres!!!
Que era broma???? pues anda que no les doy caña ni nada
Eteline el tema de los cambios de título también me cabr*a mucho Pues si, pensé que era broma, pero ya veo que no Pues haces bien
Que por lo menos sepan que nos omos idiotas y que exigimos calidad
Y lo de que se soy buena, a que te referías???
Es como... eres genial!! Gracias De nada!!! _________________ "Sobreviví a través del infierno, no por mí, sino por ti. Si lo sabes, no lo dudes y por favor, salva mi vida. El desierto que atravesé sin ti estaba seco, así que por favor abrázame rápido. Sé que el mar sin ti solo será otro desierto" |
|
| |
Kattra Reina de los parajes intermedios
Mensajes : 66805 Edad : 45 Localización : en mi mundo Humor : voluble Inscripción : 31/03/2010
| Tema: Re: Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros Jue 22 Mar 2012 - 22:51 | |
| _________________ Miniharén de romántica: Vlad Tepesh - Vishous - Zsadist - Rhage - Illium - Malkom Slaine - Vane Kattalakis Miniharén de Ficción: Aragorn - Kvothe - Lestat de Lioncourt - Lobezno - Sean Kendrick - Gunnarr - Cuatro Mascota: K´Vruck |
|
| |
Banshee Soy Cazadora y no quiero dejar de serlo
Mensajes : 45650 Edad : 47 Inscripción : 19/05/2008
| Tema: Re: Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros Jue 22 Mar 2012 - 23:16 | |
| _________________ "Sobreviví a través del infierno, no por mí, sino por ti. Si lo sabes, no lo dudes y por favor, salva mi vida. El desierto que atravesé sin ti estaba seco, así que por favor abrázame rápido. Sé que el mar sin ti solo será otro desierto" |
|
| |
seles Soy sonámbula: Escribo también dormida
Mensajes : 4938 Edad : 34 Localización : Buenos Aires Empleo/Ocios : Estudiante de Klingon Humor : Constantemente... Inscripción : 25/09/2009
| Tema: Re: Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros Jue 22 Mar 2012 - 23:23 | |
| Y yo me voy a quejar de algo puede que no tan importante pero que me saca y mucho La portada!... Me las puedo bancar feas, poco agraciadas diferentes a las originales, pero no me banco lo que hicieron por ejemplo con Los diarios secretos de Miranda de Julia Quinn... Les cuesta mucho poner a alguien que leyo el libro...??? Dice como 30 veces que ella es morocha y el rubio es el... explíquenme por que es asi? |
|
| |
Kattra Reina de los parajes intermedios
Mensajes : 66805 Edad : 45 Localización : en mi mundo Humor : voluble Inscripción : 31/03/2010
| Tema: Re: Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros Vie 23 Mar 2012 - 0:09 | |
| Pues anda que la del Lobo del Ángel!!!!!!! El Ángel es ella y él el vampiro, puede alguien explicar esto???? Por no mencionar Oscura Seducción, uqe todas sabemos que es el único hermano rubio de la saga _________________ Miniharén de romántica: Vlad Tepesh - Vishous - Zsadist - Rhage - Illium - Malkom Slaine - Vane Kattalakis Miniharén de Ficción: Aragorn - Kvothe - Lestat de Lioncourt - Lobezno - Sean Kendrick - Gunnarr - Cuatro Mascota: K´Vruck |
|
| |
Banshee Soy Cazadora y no quiero dejar de serlo
Mensajes : 45650 Edad : 47 Inscripción : 19/05/2008
| Tema: Re: Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros Vie 23 Mar 2012 - 0:11 | |
| Esta claro, no se leen los libros, colocan la portada y listo, a otra cosa mariposa _________________ "Sobreviví a través del infierno, no por mí, sino por ti. Si lo sabes, no lo dudes y por favor, salva mi vida. El desierto que atravesé sin ti estaba seco, así que por favor abrázame rápido. Sé que el mar sin ti solo será otro desierto" |
|
| |
Itzy Persiguiendo un Highlander
Mensajes : 19319 Edad : 31 Localización : Cazando, y no animales eh!!! Empleo/Ocios : Vacaciones.... Por fin! Humor : Se podría ser mas feliz??? Inscripción : 27/02/2012
| |
| |
Kattra Reina de los parajes intermedios
Mensajes : 66805 Edad : 45 Localización : en mi mundo Humor : voluble Inscripción : 31/03/2010
| Tema: Re: Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros Vie 23 Mar 2012 - 9:22 | |
| _________________ Miniharén de romántica: Vlad Tepesh - Vishous - Zsadist - Rhage - Illium - Malkom Slaine - Vane Kattalakis Miniharén de Ficción: Aragorn - Kvothe - Lestat de Lioncourt - Lobezno - Sean Kendrick - Gunnarr - Cuatro Mascota: K´Vruck |
|
| |
Banshee Soy Cazadora y no quiero dejar de serlo
Mensajes : 45650 Edad : 47 Inscripción : 19/05/2008
| |
| |
Kattra Reina de los parajes intermedios
Mensajes : 66805 Edad : 45 Localización : en mi mundo Humor : voluble Inscripción : 31/03/2010
| Tema: Re: Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros Vie 23 Mar 2012 - 15:41 | |
| _________________ Miniharén de romántica: Vlad Tepesh - Vishous - Zsadist - Rhage - Illium - Malkom Slaine - Vane Kattalakis Miniharén de Ficción: Aragorn - Kvothe - Lestat de Lioncourt - Lobezno - Sean Kendrick - Gunnarr - Cuatro Mascota: K´Vruck |
|
| |
mir450 Soy sonámbula: Escribo también dormida
Mensajes : 4705 Edad : 34 Localización : Argentina Empleo/Ocios : Bibliotecaria Inscripción : 06/06/2010
| |
| |
Lady_Lilith ¡Dios! ¡No calla ni bajo el agua!
Mensajes : 2684 Edad : 35 Localización : Madrid Empleo/Ocios : Estudiante... Humor : Siendo yo misma Inscripción : 15/07/2011
| |
| |
Kattra Reina de los parajes intermedios
Mensajes : 66805 Edad : 45 Localización : en mi mundo Humor : voluble Inscripción : 31/03/2010
| Tema: Re: Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros Vie 23 Mar 2012 - 16:07 | |
| No sé hasta que punto tienen control las autoras sobre sus obras _________________ Miniharén de romántica: Vlad Tepesh - Vishous - Zsadist - Rhage - Illium - Malkom Slaine - Vane Kattalakis Miniharén de Ficción: Aragorn - Kvothe - Lestat de Lioncourt - Lobezno - Sean Kendrick - Gunnarr - Cuatro Mascota: K´Vruck |
|
| |
Fantástica Buscando grupo de ayuda
Mensajes : 26861 Edad : 46 Localización : En medio del océano... Empleo/Ocios : Pensar y meditar... Humor : Raro, raro, raro... Inscripción : 21/12/2010
| |
| |
Lady_Lilith ¡Dios! ¡No calla ni bajo el agua!
Mensajes : 2684 Edad : 35 Localización : Madrid Empleo/Ocios : Estudiante... Humor : Siendo yo misma Inscripción : 15/07/2011
| |
| |
Kattra Reina de los parajes intermedios
Mensajes : 66805 Edad : 45 Localización : en mi mundo Humor : voluble Inscripción : 31/03/2010
| Tema: Re: Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros Vie 23 Mar 2012 - 16:56 | |
| _________________ Miniharén de romántica: Vlad Tepesh - Vishous - Zsadist - Rhage - Illium - Malkom Slaine - Vane Kattalakis Miniharén de Ficción: Aragorn - Kvothe - Lestat de Lioncourt - Lobezno - Sean Kendrick - Gunnarr - Cuatro Mascota: K´Vruck |
|
| |
MAEC Oráculo
Mensajes : 32135 Edad : 42 Localización : Bizkaia Empleo/Ocios : Vacaciones indefinidas Humor : Podría ser mejor Inscripción : 17/02/2008
| |
| |
mir450 Soy sonámbula: Escribo también dormida
Mensajes : 4705 Edad : 34 Localización : Argentina Empleo/Ocios : Bibliotecaria Inscripción : 06/06/2010
| |
| |
Itzy Persiguiendo un Highlander
Mensajes : 19319 Edad : 31 Localización : Cazando, y no animales eh!!! Empleo/Ocios : Vacaciones.... Por fin! Humor : Se podría ser mas feliz??? Inscripción : 27/02/2012
| |
| |
Joanna Reencarnada en cazadora
Mensajes : 9137 Localización : Argentina Inscripción : 30/12/2009
| |
| |
Itzy Persiguiendo un Highlander
Mensajes : 19319 Edad : 31 Localización : Cazando, y no animales eh!!! Empleo/Ocios : Vacaciones.... Por fin! Humor : Se podría ser mas feliz??? Inscripción : 27/02/2012
| Tema: Re: Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros Sáb 24 Mar 2012 - 2:51 | |
| Que mal Joanna!!!!!!!!!! Pero si te lo cambian??? Osea no es por desanimarte pero por ejemplo donde vivo cuando se venden libros usados, ya no hacen cambios..... ... A mi me paso eso una vez, pero yo me confundi de libro, lo tuyo es diferente tal vez si lo cambien |
|
| |
Eriphar Le Fay Cazadora iniciada
Mensajes : 10672 Edad : 34 Localización : Buenos Aires Empleo/Ocios : Leer, tomar vodka e hidromiel! Humor : Create CHAOOOOS!!! MUAHAHAHA!! Inscripción : 03/01/2011
| |
| |
Contenido patrocinado
| |
| |
| Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros | |
|