| Casarse con él - Lisa Kleypas | |
|
|
Autor | Mensaje |
---|
monik Cazadora de élite
Mensajes : 13830 Edad : 38 Localización : 222 Central Park West (NY) Empleo/Ocios : Creando Adeptas a ROARKE Humor : Be happy Inscripción : 22/03/2010
| |
| |
Pepa Sacerdotisa danzarina en el templo de Isis
Mensajes : 32069 Edad : 54 Localización : Barcelona Inscripción : 01/11/2010
| |
| |
kadesh Reencarnada en cazadora
Mensajes : 9967 Edad : 40 Humor : Negro Inscripción : 23/04/2010
| Tema: Re: Casarse con él - Lisa Kleypas Sáb 22 Oct 2016 - 23:17 | |
| Es que no ponía Dick, estaba escrito cock y entonces si es esa traducción bueno, en realidad es lo mismo |
|
| |
Alundra Reencarnada en cazadora
Mensajes : 9128 Edad : 58 Empleo/Ocios : Leer, viajar, fotografía, segu Humor : Siempre sonriendo Inscripción : 08/10/2016
| Tema: Re: Casarse con él - Lisa Kleypas Sáb 22 Oct 2016 - 23:21 | |
| Yo dick o cock, ambas las traduzco por polla, para mí es jerga informal. No las traduzco por pene habitualmente, aunque también dependen de todo el contexto, o finalmente de la traductora... hoy en día se suele usar un lenguaje más coloquial que antes, ya no hay tanta formalidad en estos términos, como antiguamente, en mi opinión, y quizás las autoras que siempre han usado un lenguaje más refinado, terminan por contagiarse, a lo mejor es una táctica también para no quedarse obsoletas... no sé, estoy elucubrando - kadesh escribió:
- Es que no ponía Dick, estaba escrito cock y entonces si es esa traducción bueno, en realidad es lo mismo
Efectivamente, te me has adelantado por segundos, jejeje.. Saludetes. |
|
| |
Alba_Turunen Cazadora de dioses vikingos
Mensajes : 64135 Edad : 37 Localización : Toledo Empleo/Ocios : Archivera Humor : Muy feliz Inscripción : 31/03/2009
| Tema: Re: Casarse con él - Lisa Kleypas Sáb 22 Oct 2016 - 23:53 | |
| - Pepa escribió:
- Pues hoy le he preguntado a una traductora y me dice que ella siempre traduce la palabra dick por verga, o algo similar. y lo he mirado en oxford diccionario y sí, pone verga. Eso sí, en el google lo traduce por polla... no sé.. os aseguro que de la traductora me fio mucho
Un besote Creo que era más feliz en la ignorancia de mi pobre inglés, pero ¿Me estás diciendo que "Dick" es verga/pol**, cuando lo he oído más de una vez como sobrenombre masculino? ¿En serio van por la calle llamando "Verga" a un tío? Pepa, hay traductores, y traductores , no niego que los hay buenos, malos, y peores, pero ya nos sabemos el dicho del dichoso becario de turno al que colocan para traducir... y puede echar mano de google translate SALUDOS _________________ El profesor de baile de la señorita Seymour de Eleanor Rigby
|
|
| |
Alundra Reencarnada en cazadora
Mensajes : 9128 Edad : 58 Empleo/Ocios : Leer, viajar, fotografía, segu Humor : Siempre sonriendo Inscripción : 08/10/2016
| Tema: Re: Casarse con él - Lisa Kleypas Dom 23 Oct 2016 - 0:28 | |
| - Alba_Turunen escribió:
- Pepa escribió:
- Pues hoy le he preguntado a una traductora y me dice que ella siempre traduce la palabra dick por verga, o algo similar. y lo he mirado en oxford diccionario y sí, pone verga. Eso sí, en el google lo traduce por polla... no sé.. os aseguro que de la traductora me fio mucho
Un besote Creo que era más feliz en la ignorancia de mi pobre inglés, pero ¿Me estás diciendo que "Dick" es verga/pol**, cuando lo he oído más de una vez como sobrenombre masculino? ¿En serio van por la calle llamando "Verga" a un tío?
jajajj Dick suele ser la abreviatura de Richard, vamos es un apodo más bien, a mí la verdad no me extraña mucho... a ver, tu nunca has oído llamar "lolas" a las tetas?? Pues lo mismo, y no creo que cuando a alguien le digan Lola por la calle, se identifique con nuestro pecho, pero es así... y me suena que hay un país sudamericano en donde a nuestros genitales le llaman "concha". Lo que no sé es si en ese país a las chicas que se llaman Concepción las apodan "Conchi" Saludetes. |
|
| |
Alba_Turunen Cazadora de dioses vikingos
Mensajes : 64135 Edad : 37 Localización : Toledo Empleo/Ocios : Archivera Humor : Muy feliz Inscripción : 31/03/2009
| Tema: Re: Casarse con él - Lisa Kleypas Dom 23 Oct 2016 - 14:06 | |
| _________________ El profesor de baile de la señorita Seymour de Eleanor Rigby
|
|
| |
sombra Cazadora consagrada
Mensajes : 12511 Edad : 32 Localización : Aquí y allí y en ninguna parte Empleo/Ocios : Sumergirme entre libros Humor : Siempre intentándolo Inscripción : 04/07/2012
| |
| |
maryjane Cazadora de la orden secreta
Mensajes : 14322 Localización : Barcelona Inscripción : 23/03/2008
| |
| |
Alundra Reencarnada en cazadora
Mensajes : 9128 Edad : 58 Empleo/Ocios : Leer, viajar, fotografía, segu Humor : Siempre sonriendo Inscripción : 08/10/2016
| |
| |
Pepa Sacerdotisa danzarina en el templo de Isis
Mensajes : 32069 Edad : 54 Localización : Barcelona Inscripción : 01/11/2010
| Tema: Re: Casarse con él - Lisa Kleypas Dom 23 Oct 2016 - 20:27 | |
| Después de dejarlo todo el fin de semana aparcado para leer el de Noelia Amarillo (ahí se ve que no me está gustando) lo retomo, a ver cómo sigue Un besote |
|
| |
sombra Cazadora consagrada
Mensajes : 12511 Edad : 32 Localización : Aquí y allí y en ninguna parte Empleo/Ocios : Sumergirme entre libros Humor : Siempre intentándolo Inscripción : 04/07/2012
| |
| |
Pepa Sacerdotisa danzarina en el templo de Isis
Mensajes : 32069 Edad : 54 Localización : Barcelona Inscripción : 01/11/2010
| |
| |
sombra Cazadora consagrada
Mensajes : 12511 Edad : 32 Localización : Aquí y allí y en ninguna parte Empleo/Ocios : Sumergirme entre libros Humor : Siempre intentándolo Inscripción : 04/07/2012
| |
| |
monik Cazadora de élite
Mensajes : 13830 Edad : 38 Localización : 222 Central Park West (NY) Empleo/Ocios : Creando Adeptas a ROARKE Humor : Be happy Inscripción : 22/03/2010
| Tema: Re: Casarse con él - Lisa Kleypas Lun 24 Oct 2016 - 21:06 | |
| Rhys no es precisamente fino. ¿Esperabais que hablase como Westcliff? Si hasta Westcliff ha soltado alguna que otra perla cabreado |
|
| |
Ness Cazadora de la orden secreta
Mensajes : 14797 Edad : 43 Localización : Chorlton-cum-Hardy Empleo/Ocios : Uno/Varios Humor : Show-woman Inscripción : 21/03/2011
| Tema: Re: Casarse con él - Lisa Kleypas Lun 24 Oct 2016 - 21:13 | |
| Ains, chicas me parto con la Kleypas, que resulta que no es tan santa - Pepa escribió:
- sombra escribió:
- Ya contarás Pepa, que me está dando hasta miedo
no sé, ahora ya le he cogido manía y me planteo si la kleypas que conozco no es fruto de las traducciones mejoradas o no
Si os importan los spoilers mejor no abrir... pero para las que sé que os da igual.... Me acabo de encontrar esta frase de Rhyss a Helen - spoiler no abrir:
¡Maldita sea! Si no puede desahogarse con una mujer, se ve obligado a meneársela, ¿comprendes?
Un besote Vale, he abierto el spoiler de @Pepa, porque soy así de chula, y...estoy deseando leer el libro ... Ya en serio: sobre las traducciones mejoradas, no creo que andas desencaminada, guapi ...Yo no sé Kleypas, porque nunca he tenido la necesidad imperiosa de recurrir al original y no sé si el vocabulario portuario es tan habitual , pero hay un ejemplo de "Amor en llamas" que a mí me dejó un poco bizca ...Lo pongo en spoiler: - Spoiler:
Mentí cuando te dije que tu belleza no me afectaba. Cuando te miro, me robas el aliento, siento que me mareo. Quiero arrodillarme a tus pies y adorarte. Mientras que la parte más primaria de mí quiere levantarte las faldas y hacerte el amor hasta que olvidemos nuestros nombres.
I lied when I said your beauty does not affect me. I look at you, and I'm breathless, dizzy from it. I want to kneel at your feet and worship you. While the baser part of me wants to fling up your skirts and stick my cock in you until we forget our names.
Gracias a la traductora por mejorarlo |
|
| |
sombra Cazadora consagrada
Mensajes : 12511 Edad : 32 Localización : Aquí y allí y en ninguna parte Empleo/Ocios : Sumergirme entre libros Humor : Siempre intentándolo Inscripción : 04/07/2012
| |
| |
Ness Cazadora de la orden secreta
Mensajes : 14797 Edad : 43 Localización : Chorlton-cum-Hardy Empleo/Ocios : Uno/Varios Humor : Show-woman Inscripción : 21/03/2011
| |
| |
sombra Cazadora consagrada
Mensajes : 12511 Edad : 32 Localización : Aquí y allí y en ninguna parte Empleo/Ocios : Sumergirme entre libros Humor : Siempre intentándolo Inscripción : 04/07/2012
| |
| |
maryjane Cazadora de la orden secreta
Mensajes : 14322 Localización : Barcelona Inscripción : 23/03/2008
| Tema: Re: Casarse con él - Lisa Kleypas Lun 24 Oct 2016 - 21:54 | |
| @Ness, me partoooo Oye, pues la Balogh ya es una señora no tan joven, veo su foto y no me la imagino escribiendo guarrerías Esto da para un temas, frases míticas comparadas Bueno, es un ccaso famoso la traducción de Casablanca, que eso de "Sube al avión con Victor, que es a quien perteneces, eres parte de su obra" (es que la he visto un porrón de veces )... no lo dice Y mejor el original en este caso Al menos disfrutaremos den comparñía _________________ Identidad de Nora Roberts |
|
| |
Ness Cazadora de la orden secreta
Mensajes : 14797 Edad : 43 Localización : Chorlton-cum-Hardy Empleo/Ocios : Uno/Varios Humor : Show-woman Inscripción : 21/03/2011
| Tema: Re: Casarse con él - Lisa Kleypas Lun 24 Oct 2016 - 22:09 | |
| - maryjane escribió:
- @Ness, me partoooo
Oye, pues la Balogh ya es una señora no tan joven, veo su foto y no me la imagino escribiendo guarrerías
Esto da para un temas, frases míticas comparadas Bueno, es un ccaso famoso la traducción de Casablanca, que eso de "Sube al avión con Victor, que es a quien perteneces, eres parte de su obra" (es que la he visto un porrón de veces )... no lo dice Y mejor el original en este caso
Al menos disfrutaremos den comparñía Qué bueno...yo ahora me estoy acordando de la censura en la época de Franco con Mogambo, que hicieron que el matrimonio fueran hermanos ...¡en vez de adulterio teníamos incesto! Qué fuerte y que mentes tan retorcidas, por Dios Sobre la Balogh te soprendería ahí donde la ves: las guarradas que escribe son bastante explícitas y muy anatómicas , pero el vocabulario no suele ser "vulgar" y más bien menta a los "miembros" (que no miembras ) y a los penes, al más puro estilo Noelia Amarillo, por lo que dice @Pepa ... Me están dando ganas de comparar traducciones ahora mismo |
|
| |
Pepa Sacerdotisa danzarina en el templo de Isis
Mensajes : 32069 Edad : 54 Localización : Barcelona Inscripción : 01/11/2010
| Tema: Re: Casarse con él - Lisa Kleypas Lun 24 Oct 2016 - 22:23 | |
| Tiesa me he quedado @Ness con tu ejemplo, con lo que me gustó a mí esa historia y su protagonista masculino. Ne deja la traductora esa frase y tienen que llamar a una ambulancia en mi casa Yo a la kleypas la he leído en original en sus novelas contemporáneas y no me suena vocabulario de estee estilo... voy a mirar En los el del diablo tiene los ojos azules, cock no está ... dick sí, pero habla de algo que está más retorcido que a duck's dick En suggaar dady tampoco.... En Ranssaow road.... el amigo le dice que qué lástima no tener un dick pero vamos, que el contexto no es el mismo y es contemporáneo A ver si está evolucionando para más... ya os digo... ¿dónde essttá la Lisa Kleypas quue yo conocía? a ver, que a mí no me importa que se modernicen... pero es que era una de las razones para diferenciar la erótica... el voccabulario que se empleaba no' De todas formas, el argumento no me está matando....ya no sé si es que cogido manía Y sí, todo el mundo habla de Rhys... pero llevo casi la mitad y tampoco es que yo esté pegando saltos con este hombre, la verdad... tiene otros que le dan mil vueltas..... Un besote |
|
| |
Ness Cazadora de la orden secreta
Mensajes : 14797 Edad : 43 Localización : Chorlton-cum-Hardy Empleo/Ocios : Uno/Varios Humor : Show-woman Inscripción : 21/03/2011
| Tema: Re: Casarse con él - Lisa Kleypas Lun 24 Oct 2016 - 22:29 | |
| Sí, @Pepa, ya te digo que se me salían los ojos de las órbitas porque primero lo leí en español y cuando hice re-lectura en original, yo hacía ... ... Me quedo con el idioma de Cervantes Sobre lo del libro de Rhys, ya había leído que el susodicho prometía más en el primer libro Yo pensaba que a lo mejor era un estilo Harry Rutledge ...¿Se le parece? |
|
| |
Pepa Sacerdotisa danzarina en el templo de Isis
Mensajes : 32069 Edad : 54 Localización : Barcelona Inscripción : 01/11/2010
| |
| |
maryjane Cazadora de la orden secreta
Mensajes : 14322 Localización : Barcelona Inscripción : 23/03/2008
| |
| |
Contenido patrocinado
| |
| |
| Casarse con él - Lisa Kleypas | |
|