Cazadoras del Romance
¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.

Cazadoras del Romance

Foro dedicado a las autoras, sagas y libros de novela romántica.
 
ÍndiceGaleríaÚltimas imágenesBuscarRegistrarseConectarse
Últimos temas
» Ayuda, no recuerdo un libro.
traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Icon_minitimeHoy a las 22:20 por rosaria

» Bloqueo lector
traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Icon_minitimeHoy a las 22:13 por Niki_

» Busco un libro sobre una protagonista con autismo
traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Icon_minitimeHoy a las 18:53 por mongi_87

» Libro de regencia con hermanas gemelas - ENCONTRADO - Enamorada (S. Hermanas Chandler) - Sarah McAllen
traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Icon_minitimeHoy a las 18:48 por mongi_87

» Hola! Soy autora de novelas de fantasía :)
traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Icon_minitimeHoy a las 18:46 por mongi_87

» Serie Los Ravenel - Lisa Kleypas
traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Icon_minitimeAyer a las 19:15 por Albanta

» Habéis leído a Colleen Hoover? Que os parece?
traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Icon_minitimeAyer a las 18:56 por Albanta

» ¿¿Qué estais leyendo esta semana??
traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Icon_minitimeLun 16 Sep 2024 - 22:38 por sagitariana

» ¿Qué estais leyendo esta semana? OJO!!! OTRAS TEMÁTICAS!!
traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Icon_minitimeLun 16 Sep 2024 - 11:30 por kindle

» Un par de novelas de la epoca de Regencia
traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Icon_minitimeLun 16 Sep 2024 - 10:42 por rosaria

Los posteadores más activos de la semana
mongi_87
traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10 
Albanta
traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10 
Guirigall
traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10 
rosaria
traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10 
Natalina
traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10 
vpernia
traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10 
brisa_farias
traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10 
kindle
traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10 
Niki_
traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10 
Kevaister
traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10 
Los posteadores más activos del mes
mongi_87
traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10 
rosaria
traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10 
Kevaister
traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10 
mirada
traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10 
vpernia
traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10 
Banshee
traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10 
Lisa8498
traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10 
Guirigall
traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10 
Natalina
traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10 
sagitariana
traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10 
Conectarse
Nombre de Usuario:
Contraseña:
Entrar automáticamente en cada visita: 
:: Recuperar mi contraseña
¿Quién está en línea?
En total hay 250 usuarios en línea: 1 Registrado, 0 Ocultos y 249 Invitados :: 3 Motores de búsqueda

chellen

El record de usuarios en línea fue de 1414 durante el Mar 5 Dic 2023 - 20:36
Buscar
 
 

Resultados por:
 

 


Rechercher Búsqueda avanzada
Miembros que empiezan más temas
Pepa
traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10 
MAEC
traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10 
mirada
traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10 
Inca
traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10 
Alundra
traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10 
Vesta
traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10 
maryjane
traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10 
Admin MAEC
traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10 
Alba_Turunen
traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10 
jade
traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 I_vote10 
Tiendas On-Line


Comparte
 

 Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Ir abajo 
Ir a la página : Precedente  1, 2, 3 ... 5, 6, 7 ... 9, 10, 11  Siguiente
AutorMensaje
MAEC
Oráculo
Oráculo
MAEC

Femenino Mensajes : 32135
Edad : 42
Localización : Bizkaia
Empleo/Ocios : Vacaciones indefinidas
Humor : Podría ser mejor
Inscripción : 17/02/2008

traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Empty
MensajeTema: Re: Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Icon_minitimeDom 1 Abr 2012 - 23:45

traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 653327 traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 653327 Perdón, he editado mi mensaje que me he comido un NO y perdía sentido la frase traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 653327 traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 653327
Volver arriba Ir abajo
https://www.cazadorasdelromance.net
mir450
Soy sonámbula: Escribo también dormida
Soy sonámbula: Escribo también dormida
mir450

Femenino Mensajes : 4703
Edad : 34
Localización : Argentina
Empleo/Ocios : Bibliotecaria
Inscripción : 06/06/2010

traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Empty
MensajeTema: Re: Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Icon_minitimeLun 2 Abr 2012 - 1:12

Igual te habia entendido perfectamente Maec traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 309406
Volver arriba Ir abajo
Joanna
Reencarnada en cazadora
Reencarnada en cazadora
Joanna

Femenino Mensajes : 9136
Localización : Argentina
Inscripción : 30/12/2009

traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Empty
MensajeTema: Re: Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Icon_minitimeLun 2 Abr 2012 - 3:15

Es demasiado preocupante...

Ahora les cuento otra:

Una de las bibliotecas que dependen del grupo de accionistas que es dueño de la Universidad donde trabajo recibio una donación muy linda de un pack educativo de la editorial Pearson. Es una valijita, con cuentos, tarjetas, juguetitos y otras cosas...sirve para que los chicos de jardín se aproximen al idioma inglés

La cuestión que la aduana va liberando de a poco la donación, primero llegó a la biblioteca la valijita vacía, luego un cuento, despues unas tarjetas y así.

La joda es que catalogar y clasificar el material por partes es tedioso y me lleva más trabajo, no se termina nunca y además algunos materiales están incompletos y hasta ahora la bibliotecaria escolar no lo saco a préstamo porque hay cosas que todavía no se pueden usar
Volver arriba Ir abajo
Kattra
Reina de los parajes intermedios
Reina de los parajes intermedios
Kattra

Femenino Mensajes : 66805
Edad : 45
Localización : en mi mundo
Humor : voluble
Inscripción : 31/03/2010

traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Empty
MensajeTema: Re: Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Icon_minitimeLun 2 Abr 2012 - 9:41

Maec se te entendió perfectametne traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 794237


Joanna, pero que mala sangre se me está poniendo con todo esto traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 939529 , que ganas de fastidiar!! Si lo vas a dejar salir, sácalo y si no dilo, pero que ganan haciendo eso???? traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 232426

_________________
traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Fyz98p

Miniharén de romántica: Vlad Tepesh - Vishous - Zsadist - Rhage - Illium - Malkom Slaine - Vane Kattalakis 
Miniharén de Ficción: Aragorn - Kvothe - Lestat de Lioncourt - Lobezno - Sean Kendrick - Gunnarr - Cuatro
Mascota: K´Vruck
Volver arriba Ir abajo
mir450
Soy sonámbula: Escribo también dormida
Soy sonámbula: Escribo también dormida
mir450

Femenino Mensajes : 4703
Edad : 34
Localización : Argentina
Empleo/Ocios : Bibliotecaria
Inscripción : 06/06/2010

traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Empty
MensajeTema: Re: Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Icon_minitimeLun 2 Abr 2012 - 17:10

Detesto a los políticos! Perdón si alguna es política o tiene algún familiar político pero es que siempre hacen cosas que están mal. Hasta ahora no vi ninguno que hiciera algo productivo para el bien de la gente! traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 141480
Volver arriba Ir abajo
Joanna
Reencarnada en cazadora
Reencarnada en cazadora
Joanna

Femenino Mensajes : 9136
Localización : Argentina
Inscripción : 30/12/2009

traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Empty
MensajeTema: Re: Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Icon_minitimeVie 6 Abr 2012 - 3:38

Otra noticia

Publicada el miercoles 04/04/2012

Polémica por dichos de Coscia sobre la "soberanía cultural" para decidir "qué se debe editar"

El secretario de Cultura dijo en Formosa que “conviene estratégicamente que los argentinos editemos y no que se decida en las grandes capitales sobre los libros que podemos leer”. Las redes sociales se hicieron eco de estos dichos y surgió el debate.

Una polémica por los dichos del secretario de Cultura de la Nación invadió hoy las redes sociales.



Según manifestó Jorge Coscia, el Gobierno tiene "soberanía cultural" para decidir ""qué se debe editar ".



Coscia participó en una reunión para la promoción de industrias culturales donde además, calificó de “zoncera formidable” la información dada por los medios sobre la fallida intención oficial de restringir el ingreso de libros importados.



El funcionario- quien inauguró con el gobernador Gildo Insfrán la muestra PRE MICA NEA referida a la promoción de las industrias culturales- explicó que el Gobierno nacional tiene un proyecto cultural que no está separado del económico, productivo y del autónomo y que actualmente pugna por una poderosa industria editorial argentina.

“Es que así como hay una soberanía de la economía hay también una soberanía cultural que consiste en que tengamos cada vez más una mayor capacidad de decisión para decir que se debe editar, que conviene estratégicamente que los argentinos editemos y no que se decida en las grandes capitales del mundo sobre los libros que podemos leer”, dijo Coscia, según consignan los diarios “Siempre Formosa” y “El Comercial de Formosa”.



La polémica surgió cuando según el portal del diario Perfil, Coscia, estimó que la Rosada tiene una "soberanía cultural" para decidir "qué se edita y qué no".



Según este diario, Coscia expresó además que “tener soberanía es lo que está tratando de hacer este Gobierno que de ninguna manera quiere imponer nada", agregó Coscia, al tiempo que consideró -parafraseando a Aníbal Fernández- una "zoncera formidable" la información que publicaron los diarios críticos sobre el bloqueo a las importaciones de libros.

Hoy, el secretario de Cultura se defendió vía Twitter citando otras declaraciones suyas pero no las hechas en esa reunión, sino las realizadas por distintas radios. Las diferentes citas del funcionario son las siguientes:

“Tender a esta soberanía cultural no significa censurar ni prohibir, significa acuerdo”(30/03/2012 11:23 - Radio Nacional - Mañana más)

La Argentina era un país que producía libros, era el principal productor de libros de habla hispana y dejó de serlo, y ha perdido un poco esa soberanía cultural que tuvo en la década del ‘60, ¿no?, donde pudimos, por ejemplo, descubrir a García Márquez, donde traductores como Borges y Cortázar, se transformaron en lo que todos sabemos que son ahora, ¿no? Cuántos Borges y Cortázar hoy no salen a la luz porque las decisiones editoriales se toman en Madrid o en Alemania” (30/03/2012 11:23 -Radio Nacional - Mañana más)

“Fundamentalmente lo que estamos presenciando es un proceso que tiene que ver con un gobierno, nuestro gobierno, que ejerce una política que tiene que ver con la soberanía, en este caso soberanía cultural, cualquier ejercicio de soberanía cultural tiene una transición, que puede tener algún momento que implica adecuar normativas, etcétera, no puede haber un pase del viva la pepa existencial de la cultural que ha tenido que ver con una Argentina que pasó de ser la gran productora editorial del habla hispana, a ser casi una colonia cultural del habla hispana, a este momento donde estamos trabajando una transición”(30/03/2012 10:15 – Radio La Red - Ciudad GótiK)

“En la actualidad nosotros muchas de las decisiones editoriales no se toman acá, se toman en el extranjero, es decir gran parte de las decisiones editoriales de este país son tomadas en Alemania o en España, lo cual nadie censura eso, nosotros de ninguna manera planteamos que eso hay que cambiarlo, pero si lo que pretendemos desde el punto de vista cultural son dos cosas, primero: fortalecer la decisión soberana de editar, segundo, que la cultura también está determinada por lo que son industrias culturales, las industrias culturales tienen dos aspectos, el valor simbólico y el valor industrial que genera trabajo, este ultimo debe ser también considerado y en ese sentido este gobierno apunta a que una mayor cantidad de libros sean impresos en Argentina. Esto no significa censurar, ni impedir, significa una política y como toda política tiene un momento de transición, de adecuación, etcétera y que de ninguna manera impide nada. Ayer este relato parecía que este gobierno censuraba, quemaba libros, malintencionado el relato” (30/03/2012 10:15 – Radio La Red - Ciudad GótiK)



Esto cada vez se pone más oscuro...si la Casa Rosada (el gobierno) tiene la última palabra en "soberanía cultural", significa que cada vez vamos a estar más aislados de la producción literari extranjera?traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 886969 traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 886969 . Y con literario me refiero a cualquier tipo de libros

Esto me da miedo chicas...
Volver arriba Ir abajo
Fantástica
Buscando grupo de ayuda
Buscando grupo de ayuda
Fantástica

Femenino Mensajes : 26861
Edad : 46
Localización : En medio del océano...
Empleo/Ocios : Pensar y meditar...
Humor : Raro, raro, raro...
Inscripción : 21/12/2010

traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Empty
MensajeTema: Re: Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Icon_minitimeVie 6 Abr 2012 - 11:07

La verdad que da miedo, sí... traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 923226
Volver arriba Ir abajo
http://www.anobii.com/fantastica
MAEC
Oráculo
Oráculo
MAEC

Femenino Mensajes : 32135
Edad : 42
Localización : Bizkaia
Empleo/Ocios : Vacaciones indefinidas
Humor : Podría ser mejor
Inscripción : 17/02/2008

traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Empty
MensajeTema: Re: Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Icon_minitimeVie 6 Abr 2012 - 12:39

Volver arriba Ir abajo
https://www.cazadorasdelromance.net
mir450
Soy sonámbula: Escribo también dormida
Soy sonámbula: Escribo también dormida
mir450

Femenino Mensajes : 4703
Edad : 34
Localización : Argentina
Empleo/Ocios : Bibliotecaria
Inscripción : 06/06/2010

traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Empty
MensajeTema: Re: Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Icon_minitimeVie 6 Abr 2012 - 18:46

Me muero, Joanna!!! ¿Que caraj* significa esto? ¿Que ahora estos van a editar y hacer lo que quieran con los libros? ¿Que estamos como China, que prohiben pagínas, libros e impiden la libertad de que la gente elija qué mirar y leer?
Me niego! Me niego! Me niego! Me niego!
traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 721397
No pueden ser tan hijos de pu**!!!!
traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 452223 traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 452223
¿¿¿¿Esto es democracia????? Lo único que falta es que editen las músicas que pasan en las radios y ya estamos como la dictadura militar traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 939529 traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 939529
Volver arriba Ir abajo
Itzy
Persiguiendo un Highlander
Persiguiendo un Highlander
Itzy

Femenino Mensajes : 19319
Edad : 31
Localización : Cazando, y no animales eh!!!
Empleo/Ocios : Vacaciones.... Por fin!
Humor : Se podría ser mas feliz???
Inscripción : 27/02/2012

traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Empty
MensajeTema: Re: Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Icon_minitimeSáb 7 Abr 2012 - 6:31

Shocked Shocked Shocked Que mal!!! No me extraña que si las cosas siguen asi, algun dia pase lo mismo en mi país!!!! Bronca Bronca Bronca No es justo!
Volver arriba Ir abajo
mir450
Soy sonámbula: Escribo también dormida
Soy sonámbula: Escribo también dormida
mir450

Femenino Mensajes : 4703
Edad : 34
Localización : Argentina
Empleo/Ocios : Bibliotecaria
Inscripción : 06/06/2010

traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Empty
MensajeTema: Re: Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Icon_minitimeSáb 7 Abr 2012 - 7:02

No creo, Itzy! Mientras los políticos suyos no simpatizen con los nuestros no pasará nada traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 83994
Volver arriba Ir abajo
Itzy
Persiguiendo un Highlander
Persiguiendo un Highlander
Itzy

Femenino Mensajes : 19319
Edad : 31
Localización : Cazando, y no animales eh!!!
Empleo/Ocios : Vacaciones.... Por fin!
Humor : Se podría ser mas feliz???
Inscripción : 27/02/2012

traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Empty
MensajeTema: Re: Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Icon_minitimeSáb 7 Abr 2012 - 23:16

Pues todo puede pasar, con eso de la política nada es seguro Mad Mad
Volver arriba Ir abajo
mir450
Soy sonámbula: Escribo también dormida
Soy sonámbula: Escribo también dormida
mir450

Femenino Mensajes : 4703
Edad : 34
Localización : Argentina
Empleo/Ocios : Bibliotecaria
Inscripción : 06/06/2010

traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Empty
MensajeTema: Re: Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Icon_minitimeDom 8 Abr 2012 - 0:20

NOTICIÓN!!!:

LIBERARON LOS LIBROS DE LA ADUANA Y YA ENTRARON AL PAÍS!!
traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 742647

Esto me hace sospechar que se debe a que este mes es la feria del libro y ES INTERNACIONAL... Quiero ver una vez que termine la feria si dejan seguir entrando libros al país
traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 83994
Volver arriba Ir abajo
Joanna
Reencarnada en cazadora
Reencarnada en cazadora
Joanna

Femenino Mensajes : 9136
Localización : Argentina
Inscripción : 30/12/2009

traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Empty
MensajeTema: Re: Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Icon_minitimeDom 8 Abr 2012 - 2:02

Itzy escribió:
traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 850247 traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 850247 traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 850247 Que mal!!! No me extraña que si las cosas siguen asi, algun dia pase lo mismo en mi país!!!! traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 141480 traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 141480 traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 141480 No es justo!

REcordame de donde sos Itzy
Volver arriba Ir abajo
megumi
¡¿Por qué no te callas?!
¡¿Por qué no te callas?!
megumi

Femenino Mensajes : 2468
Edad : 43
Localización : Alicante
Empleo/Ocios : Endulzando la vida
Humor : 100% positividad
Inscripción : 15/02/2009

traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Empty
MensajeTema: Re: Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Icon_minitimeLun 9 Abr 2012 - 11:29

Volviendo a las traducciones chapuceras que hacen las editoriales (y ya mencionada la curte traducción de JM que hizo Manderley nombrando constantemente a Xhex como la enamorada) os dejo dos ejemplos que me chocaron muchísimo.

Por un lado de Los señores del tiempo el primero de Brenda Joyce. Infumable. La traducción era pésima, habían faltas de ortografía y frases sin ningún tipo de coherencia entre sujeto y tiempo verbal. Llegó un momento en que sustituyeron el nombre del protagonista por otro y no tenía sentido con quien hablaba la chica...un desastre. Estaba tan mal que terminé cogiendo un lápiz y marcando todos los errores.

Otro que me llamó a la atención y no por su traducción fué uno de Meagan McKinney "el ángel malvado". Lo compré porque me venía en un lote que adquirí en eBay junto con 2 libros que sí que me interesaban. Cuando empecé a leerlo (hace un par de años) me sorprendió que la traducción no era en castellano neutro Shocked sino en argentino y claro, salí de la mucama y demás un poco hasta las narices (doy gracias a Maitena por sus viñetas de humor que fué la que me permitió saber que era una mucama ¬_¬º ¬_¬º )

Las editoriales deberían cuidar un poco más estas cosas. Seguro que en los libros de Ken Follet no pasan estas cosas pero claro, lo nuestro es romántica y por lo visto no tenemos derecho a exigir nada furioso
Volver arriba Ir abajo
http://dulcesmomentosdeazucar.blogspot.com.es/
Reina Negra
Persiguiendo un Highlander
Persiguiendo un Highlander
Reina Negra

Femenino Mensajes : 19022
Localización : Cantabria, a ratos en mi mundo
Empleo/Ocios : Anatomía patológica/citología
Humor : ...
Inscripción : 06/08/2009

traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Empty
MensajeTema: Re: Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Icon_minitimeLun 9 Abr 2012 - 12:21

yo ahora me estoy leyendo el de Llanto de pasión de Ronbien Schone y he encontrado alguna que otra... traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 636592
Volver arriba Ir abajo
http://lacriticonadelared.blogspot.com.es/
Kattra
Reina de los parajes intermedios
Reina de los parajes intermedios
Kattra

Femenino Mensajes : 66805
Edad : 45
Localización : en mi mundo
Humor : voluble
Inscripción : 31/03/2010

traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Empty
MensajeTema: Re: Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Icon_minitimeLun 9 Abr 2012 - 12:40

Pues eso no es lo peor, me estoy leyendo el último de la saga inombrable y teniendo en cuenta que la autoras es española, flipo con las frases más contruidas y las meteduras de pata traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 886969 traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 886969 traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 886969 traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 886969 traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 886969

_________________
traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Fyz98p

Miniharén de romántica: Vlad Tepesh - Vishous - Zsadist - Rhage - Illium - Malkom Slaine - Vane Kattalakis 
Miniharén de Ficción: Aragorn - Kvothe - Lestat de Lioncourt - Lobezno - Sean Kendrick - Gunnarr - Cuatro
Mascota: K´Vruck
Volver arriba Ir abajo
Fantástica
Buscando grupo de ayuda
Buscando grupo de ayuda
Fantástica

Femenino Mensajes : 26861
Edad : 46
Localización : En medio del océano...
Empleo/Ocios : Pensar y meditar...
Humor : Raro, raro, raro...
Inscripción : 21/12/2010

traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Empty
MensajeTema: Re: Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Icon_minitimeLun 9 Abr 2012 - 12:45

megumi escribió:

Por un lado de Los señores del tiempo el primero de Brenda Joyce. Infumable. La traducción era pésima, habían faltas de ortografía y frases sin ningún tipo de coherencia entre sujeto y tiempo verbal. Llegó un momento en que sustituyeron el nombre del protagonista por otro y no tenía sentido con quien hablaba la chica...un desastre. Estaba tan mal que terminé cogiendo un lápiz y marcando todos los errores.



Las editoriales deberían cuidar un poco más estas cosas. Seguro que en los libros de Ken Follet no pasan estas cosas pero claro, lo nuestro es romántica y por lo visto no tenemos derecho a exigir nada traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 886969
Totalmente de acuerdo, megumi, a mi ese de los señores del tiempo, lo dejé a medias porque me enojó muchísimo, no le encontré ni pies ni cabeza... traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 772912

Kattra escribió:
Pues eso no es lo peor, me estoy leyendo el último de la saga inombrable y teniendo en cuenta que la autoras es española, flipo con las frases más contruidas y las meteduras de pata traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 886969 traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 886969 traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 886969 traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 886969 traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 886969

Esto es peor que peor, las novelas que se traducen tienen una excusa, pero las que vienen en español del original no pueden tener faltas, me parece una estafa!!! traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 939529 traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 939529
Volver arriba Ir abajo
http://www.anobii.com/fantastica
Kattra
Reina de los parajes intermedios
Reina de los parajes intermedios
Kattra

Femenino Mensajes : 66805
Edad : 45
Localización : en mi mundo
Humor : voluble
Inscripción : 31/03/2010

traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Empty
MensajeTema: Re: Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Icon_minitimeLun 9 Abr 2012 - 12:48

Y encima no son baratas precisamente. traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 83994
En los últimos dos libros les escribí con todos los fallos, pero en este me han pillado sin ganas y no los he ido apuntando. traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 653327

Aunque el peor con diferencia fue el tercero. traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 886969

_________________
traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Fyz98p

Miniharén de romántica: Vlad Tepesh - Vishous - Zsadist - Rhage - Illium - Malkom Slaine - Vane Kattalakis 
Miniharén de Ficción: Aragorn - Kvothe - Lestat de Lioncourt - Lobezno - Sean Kendrick - Gunnarr - Cuatro
Mascota: K´Vruck
Volver arriba Ir abajo
Banshee
Soy Cazadora y no quiero dejar de serlo
Soy Cazadora y no quiero dejar de serlo
Banshee

Femenino Mensajes : 45631
Edad : 47
Inscripción : 19/05/2008

traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Empty
MensajeTema: Re: Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Icon_minitimeLun 9 Abr 2012 - 12:48

Kattra escribió:
Pues eso no es lo peor, me estoy leyendo el último de la saga inombrable y teniendo en cuenta que la autoras es española, flipo con las frases más contruidas y las meteduras de pata traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 886969 traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 886969 traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 886969 traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 886969 traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 886969

¿Y de quien se supone que es la culpa en este caso? traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 682317

_________________
"Sobreviví a través del infierno, no por mí, sino por ti. Si lo sabes, no lo dudes y por favor, salva mi vida. El desierto que atravesé sin ti estaba seco, así que por favor abrázame rápido. Sé que el mar sin ti solo será otro desierto"

traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Purple10  
Volver arriba Ir abajo
Kattra
Reina de los parajes intermedios
Reina de los parajes intermedios
Kattra

Femenino Mensajes : 66805
Edad : 45
Localización : en mi mundo
Humor : voluble
Inscripción : 31/03/2010

traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Empty
MensajeTema: Re: Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Icon_minitimeLun 9 Abr 2012 - 12:54

Pues según me dijeron la primera vez el libro en cuestión había pasado por cuatro corectores... y la escusa fue que hoy en día es muy dificil encontrar un libro sin erratas traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 886969

A lo cual les contesté que el siguiente me lo mandaran a mi, que se lo corregía gratis y mejor traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 83994

_________________
traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Fyz98p

Miniharén de romántica: Vlad Tepesh - Vishous - Zsadist - Rhage - Illium - Malkom Slaine - Vane Kattalakis 
Miniharén de Ficción: Aragorn - Kvothe - Lestat de Lioncourt - Lobezno - Sean Kendrick - Gunnarr - Cuatro
Mascota: K´Vruck
Volver arriba Ir abajo
Banshee
Soy Cazadora y no quiero dejar de serlo
Soy Cazadora y no quiero dejar de serlo
Banshee

Femenino Mensajes : 45631
Edad : 47
Inscripción : 19/05/2008

traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Empty
MensajeTema: Re: Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Icon_minitimeLun 9 Abr 2012 - 12:56

Kattra escribió:
Pues según me dijeron la primera vez el libro en cuestión había pasado por cuatro corectores... y la escusa fue que hoy en día es muy dificil encontrar un libro sin erratas traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 886969

A lo cual les contesté que el siguiente me lo mandaran a mi, que se lo corregía gratis y mejor traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 83994

Venga ya, ¿cuatro correctores y aún sigue teniendo fallos? No me lo creo!!! que se lo mire un filologo y se lo deja perfecto traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 83994

Seguro que si!!
traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 309406

_________________
"Sobreviví a través del infierno, no por mí, sino por ti. Si lo sabes, no lo dudes y por favor, salva mi vida. El desierto que atravesé sin ti estaba seco, así que por favor abrázame rápido. Sé que el mar sin ti solo será otro desierto"

traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Purple10  
Volver arriba Ir abajo
Kattra
Reina de los parajes intermedios
Reina de los parajes intermedios
Kattra

Femenino Mensajes : 66805
Edad : 45
Localización : en mi mundo
Humor : voluble
Inscripción : 31/03/2010

traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Empty
MensajeTema: Re: Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Icon_minitimeLun 9 Abr 2012 - 12:57

Y no sólo fallos, incluso en un momento determinado había un nombre donde no era, le mordían a uno y moría otro traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 83994 traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 83994 traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 83994

_________________
traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Fyz98p

Miniharén de romántica: Vlad Tepesh - Vishous - Zsadist - Rhage - Illium - Malkom Slaine - Vane Kattalakis 
Miniharén de Ficción: Aragorn - Kvothe - Lestat de Lioncourt - Lobezno - Sean Kendrick - Gunnarr - Cuatro
Mascota: K´Vruck
Volver arriba Ir abajo
Banshee
Soy Cazadora y no quiero dejar de serlo
Soy Cazadora y no quiero dejar de serlo
Banshee

Femenino Mensajes : 45631
Edad : 47
Inscripción : 19/05/2008

traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Empty
MensajeTema: Re: Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Icon_minitimeLun 9 Abr 2012 - 12:58

traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 83994 traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 83994 traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 83994

Iba a decir una cosa, pero mejor no digo nada traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 653327

_________________
"Sobreviví a través del infierno, no por mí, sino por ti. Si lo sabes, no lo dudes y por favor, salva mi vida. El desierto que atravesé sin ti estaba seco, así que por favor abrázame rápido. Sé que el mar sin ti solo será otro desierto"

traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Purple10  
Volver arriba Ir abajo
Kattra
Reina de los parajes intermedios
Reina de los parajes intermedios
Kattra

Femenino Mensajes : 66805
Edad : 45
Localización : en mi mundo
Humor : voluble
Inscripción : 31/03/2010

traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Empty
MensajeTema: Re: Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Icon_minitimeLun 9 Abr 2012 - 13:05

Sí, mejor no decir nada traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 83994

_________________
traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Fyz98p

Miniharén de romántica: Vlad Tepesh - Vishous - Zsadist - Rhage - Illium - Malkom Slaine - Vane Kattalakis 
Miniharén de Ficción: Aragorn - Kvothe - Lestat de Lioncourt - Lobezno - Sean Kendrick - Gunnarr - Cuatro
Mascota: K´Vruck
Volver arriba Ir abajo
Contenido patrocinado




traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Empty
MensajeTema: Re: Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros traducciones - Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros - Página 6 Icon_minitime

Volver arriba Ir abajo
 

Traducciones, Publicaciones y Distribución de los Libros

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Volver arriba 
Página 6 de 11.Ir a la página : Precedente  1, 2, 3 ... 5, 6, 7 ... 9, 10, 11  Siguiente

 Temas similares

-
» Publicaciones y Autopublicaciones
» Calendario de publicaciones
» Traducciones
» Traducciones en Valery
» La importancia de las traducciones

Permisos de este foro:No puedes responder a temas en este foro.
Cazadoras del Romance :: Autoras y Críticas :: Estilos de escritura-